Matka Teresa. Cudowne historie

Matka Teresa. Cudowne historie

Leo Maasburg

Światowy bestseller przetłumaczony na osiem języków!

Życie bł. Matki Teresy (1910?1997) przypominało legendę. Albańska dziewczyna, która w wieku osiemnastu lat wstąpiła do zakonu w Irlandii, aby jako misjonarka udać się do Indii, została ?Aniołem Ubogich?. Tę niestrudzoną kobietę, którą w roku 1979 uhonorowano Pokojową Nagrodą Nobla, od lat za świętą uznawali nie tylko chrześcijanie, lecz również muzułmanie, hindusi i niewierzący. Ze slumsów indyjskiej metropolii Kalkuty niosła światu przesłanie o chrześcijańskiej miłości bliźniego.

Świadkiem tego był ks. Leo Maasburg. ?Ojciec Leo?, jak go nazywała, był przez wiele lat jej kapelanem i doradcą, towarzyszem podróży i tłumaczem. Z okazji setnej rocznicy urodzin ?Ojciec Leo? publikuje po raz pierwszy te cudowne, urzekające historie, opowiadające o małych i wielkich cudach, których dane mu było u boku Matki Teresy doświadczyć. Wyłania się z nich portret pełnej humoru i bystrości umysłu, mądrej i energicznej kobiety, która niesie naszej epoce przesłanie nadziei, a zarazem świadectwo bezgranicznej ufności w Bożą miłość, kobiety o sile wiary, która potrafi przenosić góry.

Ks. Leo Maasburg, urodzony w roku 1948 w Grazu, studiował prawo, politologię, teologię, prawo kanoniczne i misjologię w Innsbrucku, Oksfordzie i Rzymie. Przez wiele lat towarzyszył Matce Teresie w Indiach, w Rzymie oraz podczas jej licznych podróży do wielu państw; był też jej specjalnym wysłannikiem podczas trudnych misji w Związku Radzieckim czy na rządzonej przez Fidela Castro Kubie. Po śmierci Matki Teresy ks. Maasburg był członkiem zespołu przygotowującego jej beatyfikację. Od roku 2005 kieruje Papieskim Dziełem Misyjnym w Austrii.

236 s.

155 x 230 mm

oprawa twarda

ISBN 978-83-7516-305-6

cena 39,90 zł

Matka Teresa. Cudowne historie - NOWOŚĆ

KAI:

http://ekai.pl/wydarzenia/ostatnia_chwila/x31806/ksiazka-o-bl-matce-teresie-swiatowym-bestsellerem/

Książka ks. Leo Maasburga pt. ?Matka Teresa. Cudowna historia? cieszy się dużym zainteresowaniem. Ukazała się już w drugim nakładzie i niedługo będzie dostępna w kolejnych 8 językach, m.in. po polsku.

Z okazji 100. rocznicy urodzin założycielki Zgromadzenia Misjonarek Miłości, przypadających 26 sierpnia, książka ukaże się w ośmiu kolejnych językach: po polsku, angielsku, francusku, włosku, łotewsku, norwesku, koreańsku, macedońsku oraz w ojczystym języku błogosławionej ? albańskim.

Ks. Leo Maasburg, dyrektor austriackich Papieskich Dzieł Misyjnych ?Missio?, opisał w swojej książce liczne spotkania z Matką Teresą. Przez kilka lat blisko z nią współpracował i towarzyszył w licznych podróżach. ?Father Leo?, jak go nazywała Matka Teresa, towarzyszył jej m.in. w 1988 r., gdy otwierała swoje pierwsze domy w Moskwie oraz w Armenii, był doradcą, tłumaczem i specjalnym wysłannikiem w trudnych misjach.

Austriacki kapłan wyznał, że poprzez opis codziennej pracy u boku Matki Teresy pragnął udostępnić możliwie najszerszym kręgom tę niezwykłą osobowość ?anioła ubogich?. ?Chciałem pokazać, jaka była naprawdę? – stwierdził ks. Maasburg w rozmowie z austriacką agencją katolicką ?Kathpress?. Jego zdaniem, centralną dewizą Matki Teresy były słowa: ?Bóg kocha nas wszystkich i stworzył nas po to, żebyśmy kochali i byli kochani?. ?W każdym słowie i w każdym czynie, w każdym osobistym kontakcie widać było, że ona autentycznie żyła tym przesłaniem? – powiedział dyrektor ?Missio?.

Z wielkim wzruszeniem ks. Maasburg wspomina na przykład towarzyszenie Matce Teresie w wizytach w domu umierających w Kalkucie. ?Matka Teresa zawsze miała dla każdego krótkie, dobre słowo, każdego pogłaskała, do każdego zwracała się z wielką miłością; każdemu z tych umierających przywracała jego godność ? – powiedział ks. Maasburg. Dodał, że motywem i siłą napędową jej działalności było ?przywrócenie ludziom ich godności i dziecięctwa Bożego?. Tą ?siłą czułości? Matka Teresa poruszała serca, bo była przekonana, że ?potęga czułości odmienia świat?.

O międzynarodowym zainteresowaniu postacią błogosławionej Matki Teresy świadczy chociażby fakt, że z prośbą o tłumaczenie książki zwróciło się kilka wydawnictw z Korei Południowej. Ekumenicznym ?znakiem? jest natomiast fakt, że w Norwegii książkę wyda luterańskie wydawnictwo ?Luther Forlag?.

hastagi na stronie:

#matka teresa z kalkuty

Related posts

Top